REACH.TRANSLATION

Übersetzer

www.user7191.globtra.com

 
English>French Translator located in Paris Experience and reliability - low rates
Telefon: 00 33 1 49 33 06 63
Handy: 00 33 689090287
Adresse: 10, Quai de la Marine Batiment B
93450
L'Île Saint-Denis
Frankreich Frankreich
VAT-Nummer: tva non applicable

Add opinion »

REACH.TRANSLATION

 

Sprachen

Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Berufserfahrung in Jahren: 3
Übersetzung: 0.100 USD Korrektur: 0.028 USD
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Berufserfahrung in Jahren: 3
Übersetzung: 0.17 USD Korrektur: 0.057 USD
Angebotene Leistungen: Übersetzung
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Biologie/Biochemie/Biotechnologie • Chemie • Kino, Film, TV, Theater • Ökologie & Umwelt • Erziehung/Pädagogik • Regierung/Politik • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Geologie • Medizin (allgemein) • Medizin: Pharma

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Geisteswissenschaften (allgemein) • Kunst/Handwerk/Malerei • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Jura (allgemein) • Internationale Entwicklung/Kooperation • Bergbau & Mineralien / Edelsteine • Fertigung • Gastronomie • Management • Geschichte • Ingenieurswesen: Elektrik • Ingenieurswesen: Industrie • Spiele/Wetten/Computerspiele • Journalismus • Literatur/Poesie • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Materialforschung(Kunststoffe)/Metallurgie • Computer Hardware • Mode/Textil/Bekleidung • Medizin: Kardiologie • Medizin: Zahnheilkunde • Medizin: Instrumente • Medizin: Krankenhäuser • Computer (allgemein) • Psychologie • Rechtswesen: Verträge • Rechtswesen: Patente/Autorenrechte/Markenrecht • Wissenschaft (allgemein) • Sozialkunde, Ethik, etc. • Sport / Fitness

About me

I'm a french native translator located in Paris. I translate english, spanish and czech into french.

Qualifications

I have been working for several years in translation agencies in Europe and the United-States. In 2003, I passed a degree as a professional proofreader and I have proofread various documents and book for french publishing houses. My expertise fields: patents, questionnaires (IT, medical), clinical trials, medical reports, chemicals, pharmaceuticals, ecology. Medicine in general.

Education

I have 2 masters' degrees, one in French and one in English. I also have diplomas in Spanish and Czech (all from the Sorbonne or Sorbonne nouvelle). I have a diploma from Brno University, in Czech Republic, and from Portobello College, in Ireland.

Experience

I translated 2 books for a huge publishing house; and I have been working for several agencies and private clients. I was also the translator of a british magazine about fashion and architecture.

References

Feel free to contact me to get contact data of companies I worked with.

Interests

Literature, gardening, painting. Sports: swimming. Ecology.

   

Copyright © 2008 GlobTra.com - Forum für Übersetzer. Alle Rechte vorbehalten